Cette peinture est très belle, parce que la couleur est totalement en accord.
这幅画很美,因为色彩十分协调。
Cette peinture est très belle, parce que la couleur est totalement en accord.
这幅画很美,因为色彩十分协调。
Je suis totalement d'accord avec vous.
意见完全一致。
En France le choix des prénoms est totalement libre depuis 1993.
自1993年以来,在法国就可以自由选择名字了。民政局的官员们不能拒绝登记任何一个名字。
Le virus 2009 A(H1N1) est totalement différent.
2009年病毒(H1N1)流感是完全不同的。
Nous n’y sommes pas encore totalement arrivé, mais c’est notre préoccupation permanente.
们还没有完全做到,但这将是
们长久的方向。
Cet enfant est totalement adapté à la vie scolaire .
这个孩子完全适应了学校生活。
Il me semble que les jumeaux sont totalement pareils.
觉得双胞胎长得一模一样。
Paris a changé, massivement, qualitativement et totalement.
巴黎变了,数变了,彻底变了。
Les notions de jalousie et de possession sont totalement étrangères pour eux.
嫉妒占有的概念对他们来说完全陌生。
L'immobilisme actuel de la Conférence du désarmement est déconcertant, mais pas totalement surprenant.
裁军谈判会议停滞不前虽然令人不安,但毫不奇怪。
La possibilité d'indemniser le manque à gagner ne devrait pas être totalement exclue.
不能将利润损失完全排除在赔偿的可能性之外。
La CNUCED avait réalisé des travaux totalement novateurs dans le secteur des services.
贸发会议在视听领域里展开了开拓性工作。
La nature criminelle des activités mercenaires est totalement occultée.
雇佣军活动的罪恶性是隐蔽的。
Premièrement, ils sont pour la plupart totalement sous l'emprise de la drogue.
第一,他们大都受毒品帝国的全面控制。
La situation sécuritaire n'est pas encore totalement maîtrisée, tant à Bangui qu'à l'intérieur du pays.
不论是在班吉还是在该国内陆地区,安全局势尚未完全得到控制。
L'économie centrafricaine, déjà très fragilisée du fait des troubles politico-militaires répétitifs, est aujourd'hui totalement sinistrée.
中非的经济因受一再的政治——军事混乱影响,原已十分脆弱,今天完全破坏。
L'exploitation sexuelle, en particulier de personnes vulnérables qui dépendent de l'aide internationale, est totalement inacceptable.
特别是对依靠国际援助的弱势群体进行性剥削是完全不能容忍的。
C'est donc, je crois, un concept qui a besoin d'être appuyé sans réserve et totalement.
所以,认为,这一概念需要充分
彻底的认可。
Ces mesures de précaution ne sont toutefois pas totalement fiables.
这些前提条件旨在确保最大限度地降低转移可能性。
Le système judiciaire, qui a été totalement détruit par le régime précédent, doit être réformé.
被前政权摧毁的司法制度应当改革。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
false